True Orthodox Diocese of Western Europe

Russian True Orthodox Church (RTOC)

«Да будут все едино»: молитва Христова о догматическом единстве, а не о ложном экуменизме (см. видео в конце!)

Среди наиболее часто неверно употребляемых слов нашего Господа — слова, произнесённые Им в Его Первосвященнической молитве:


«Да будутъ вси едино» (Ин. 17:21).


Эти священные слова ныне нередко приводятся как оправдание всякого рода экуменических компромиссов, межрелигиозных молитвенных собраний и некоего неопределённого сентиментального единства, которое ради внешнего мира пренебрегает истиной. Нам внушают, будто само единство и есть цель, независимо от того, основано ли это единство на правильном исповедании веры.


Но не это имел в виду Христос.


Господь наш не молился о единстве без истины. Он не просил согласия без догмата, ни молитвы без исповедания, ни мира без вероучения. Единство, о котором молился Христос, есть единство во Истине — догматическое единство, единство в Православной Вере, единство в исповедании, однажды преданном святым.


Сам Христос говорит:


«Освяти ихъ истиною Твоею: слово Твое есть истина» (Ин. 17:17).


Заметим внимательно: прежде чем говорить о единстве, Он говорит об истине. Истина есть основание. Единство без истины — не христианское единство, но лишь упорядоченное смешение и смущение.


Церковь соединяется не чувствами, не дипломатией и не взаимной терпимостью. Она соединяется правильным исповеданием Пресвятой Троицы, воплощения Христова, Святых Таинств, Апостольской Веры и неизменного догматического наследия Святых Отцов.


Именно поэтому Святые Отцы никогда не понимали единство как сосуществование с ересью.


Святитель Марк Ефесский не говорил: «Соединимся, несмотря на наши различия». Он стоял твёрдо, ибо понимал, что без догматической истины не может быть истинного общения.


Подобным образом и Псалмопевец возвещает:


«Се, что добро, или что красно, но еже жити братии вкупе» (Пс. 132/133).


Ἰδοὺ δὴ τί καλὸν ἢ τί τερπνόν, ἀλλ᾿ ἢ τὸ κατοικεῖν ἀδελφοὺς ἐπὶ τὸ αὐτό


Святые Отцы объясняют, что это совместное пребывание означает не просто телесную близость или общественное согласие. Греческое выражение ἐπὶ τὸ αὐτό (эпὶ то авто) означает собрание в один ум, в одно исповедание, в одну веру. Это не просто стояние рядом, но стояние на одной и той же истине.


Это ἐπὶ τὸ αὐτό («на сём», «в одном») и есть догматическое единство.


Апостолы были вместе ἐπὶ τὸ αὐτό, потому что имели одну веру. Первые христиане пребывали ἐπὶ τὸ αὐτό, потому что исповедовали одно Крещение, одного Господа, одну Церковь.


Молиться вместе, имея различное понимание природы Церкви, Святых Таинств, священства, спасения или даже Самого Христа, — не есть то единство, о котором молился Господь. Это поддельное единство — единство внешнего вида, а не сущности.


Православие не отвергает единства.


Православие настаивает на истинном единстве.


Церковь непрестанно молится «о соединении всех», но это означает соединение в покаянии и возвращении к Истине, а не унижение истины ради приспособления к заблуждению.


Любовь без истины становится сентиментальностью. Истина без любви становится гордостью. Но истинное христианское единство есть и то, и другое: любовь в истине.


Господь не сказал: «да будут казаться едиными».


Он сказал:


«Да будутъ вси едино: якоже Ты, Отче, во Мне, и Аз в Тебе».


Это Божественное единство — не расплывчатое сотрудничество. Это совершенная гармония бытия, истины и воли.


Таковым должно быть и единство Церкви.


Не дипломатия.


Не компромисс.


Не общие обряды без общей веры.


Но одна вера, одно исповедание, одна Церковь.


Искать единство без догмата — значит строить на песке.


Сохранять единство в Истине — значит пребывать во Христе.


И потому, заимствуя дух слов Уильяма Шекспира:


Будь верен своей вере.


Ибо только тогда мы можем воистину быть едины.




«Πολυχρόνιον» («Многая лета»), поемое по-гречески «Святейшему Папе и Патриарху Феодору (Tawdros)».

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *